مقاله پوتین در شینهوا در آستانه سفر به چین
ایسنا نوشت: رئیسجمهوری روسیه در آستانه سفر به چین تاکید کرد، مناسبات میان پکن و مسکو به سطح بیسابقهای رسیده و به مدلی از اثرگذاری و کارایی، مسوولیتپذیری و تمایل برای آینده تبدیل شده است.
این مقاله ولادیمیر پوتین، رئیسجمهوری روسیه تحت عنوان «روسیه و چین: یک مشارکت استراتژیک آیندهگرا» در خبرگزاری شینهوآ و پیش از سفر چهارم فوریه او به پکن منتشر شده است. پوتین قرار است با شی جینپینگ، رئیسجمهوری چین ملاقات کرده و در افتتاحیه بازیهای المپیک زمستانی شرکت کند.
به گفته رئیسجمهوری روسیه، او “خوشحال است که مستقیماً با مخاطبان بزرگ چینی و خارجی شینهوآ، بزرگترین خبرگزاری جهان صحبت کند.”
اصول روابط چین – روسیه
رهبر روسیه تاکید کرد که روسیه و چین “همسایگان نزدیکی هستند که به سنتهای دوستی و اعتماد چند صد ساله متصل هستند.” پوتین خاطرنشان کرد: ما بسیار قدردانی میکنیم که روابط روسیه و چین با مشارکت همهجانبه و همکاری راهبردی، با ورود به دوره جدید، به سطح بیسابقهای رسیده و به الگویی از کارایی، مسئولیتپذیری و تمایل برای آینده تبدیل شده است.
او خاطرنشان کرد: اصول و رهنمودهای اساسی برای کار مشترک توسط کشورهای ما در معاهده حسن همجواری و همکاری دوستانه تعریف شده است که سال گذشته بیستمین سالگرد آن را جشن گرفتیم. اینها در درجه اول برابری، توجه به منافع یکدیگر، رهایی از شرایط سیاسی و ایدئولوژیک و همچنین از ردپای گذشته است. اینها اصولی است که ما به طور پیوسته سال به سال با روحیه تداوم بر آن تکیه میکنیم. با وجود مشکلات ناشی از همهگیری ویروس کرونا، ما در تلاش هستیم تا ظرفیت مشارکتهای اقتصادی را به صورت پویا ایجاد کنیم و مبادلات بشردوستانه را گسترش دهیم.
دستورکار مذاکرات
رئیسجمهوری روسیه در مطلب خود نوشت که “در سفر آتی، من و شی جینپینگ، رئیسجمهوری چین به طور کامل در مورد موضوعات کلیدی در دستورکار دوجانبه، منطقهای و جهانی گفتوگو خواهیم کرد. این نمادین است که دیدار ما در جشنواره بهار –سال نوی چینی- برگزار شود.” پوتین خاطرنشان کرد: در نهایت، به قول چینیها، “برنامه سال خود را در بهار تنظیم کنید.”
به گفته او، “قطعاً توسعه روابط تجاری مورد توجه ویژه قرار خواهد گرفت.” پوتین گفت: فرصت زیادی وجود دارد، زیرا کشورهای ما منابع مالی، صنعتی، فناوری و انسانی قابل توجهی دارند که به ما امکان میدهد با موفقیت مسائل توسعه بلندمدت را حل کنیم. با همکاری یکدیگر میتوانیم به رشد اقتصادی پایدار دست یابیم و رفاه شهروندان خود را بهبود بخشیم، رقابتپذیری خود را تقویت کنیم و در برابر خطرات و چالشهای امروزی بایستیم.
مسائل جهانی
رهبر روسیهتاکید کرد که “بخش مهمی از این سفر، بحث در مورد موضوعات مرتبط بینالمللی خواهد بود.” او گفت: هماهنگی سیاست خارجی روسیه و چین مبتنی بر رویکردهای نزدیک و همزمان برای حل مسائل جهانی و منطقهای است. کشورهای ما نقش تثبیتکننده مهمی را در محیط چالشبرانگیز بینالمللی امروز ایفا میکنند و دموکراتیزه کردن نظام روابط بین دولتی را برای عادلانهتر و فراگیرتر کردن آن ترویج میکنند. ما با هم کار میکنیم تا نقش هماهنگکننده مرکزی سازمان ملل را در امور جهانی تقویت کنیم و از فرسایش سیستم حقوقی بینالمللی که منشور سازمان ملل متحد بنیان آن است، جلوگیری کنیم.
او گفت که روسیه و چین همکاری فعالی در چارچوب بریکس، گروه ریک، سازمان همکاری شانگهای و همچنین دیگر نهادها دارند.
پوتین تاکید کرد: در جی۲۰ ما متعهد هستیم که هنگام تنظیم توصیههای خود، ویژگیهای ملی را در نظر بگیریم، چه مبارزه با پاندمیها باشد یا اجرای دستورکار اقلیمی. تا حد زیادی به لطف همبستگی مشترک کشورهایمان، پس از اجلاس سران گروه بیست در سال ۲۰۲۱ در رم تصمیمات آگاهانهای در مورد همکاری بینالمللی برای احیای رشد اقتصادی، تایید واکسنها و گواهیهای واکسن، بهینهسازی انتقال انرژی و کاهش خطرات دیجیتالیسازی گرفته شد.
او تصریح کرد که دو کشور “همچنین مواضع همگرایانهای در مورد مسائل تجارت بینالمللی دارند.” پوتین خاطرنشان کرد: ما از حفظ یک سیستم تجاری چندجانبه باز، شفاف و بدون تبعیض بر اساس قوانین سازمان تجارت جهانی حمایت میکنیم. ما از راهاندازی مجدد زنجیرههای تامین جهانی حمایت میکنیم. در مارس ۲۰۲۰، روسیه ابتکاری را در مورد “کریدورهای تجاری سبز” پیشنهاد کرد که هرگونه تحریم، موانع سیاسی و اداری را حذف میکند. اجرای آن کمک مفیدی برای غلبه بر پیامدهای اقتصادی این همهگیری است.
همکاری متقابل سودمند
پوتین هنگام صحبت در مورد همکاریهای اقتصادی خاطرنشان کرد که “در پایان سال ۲۰۲۱، حجم تجارت متقابل بیش از یک سوم افزایش یافت و از سطح رکورد ۱۴۰ میلیارد دلار آمریکا فراتر رفت.” او افزود: ما در راه رسیدن به هدف خود برای افزایش حجم مبادلات به ۲۰۰ میلیارد دلار در سال هستیم. تعدادی از ابتکارات مهم در بخشهای سرمایهگذاری، تولید و کشت و صنعت در حال اجراست. ما به طور مداوم در حال گسترش روش تسویه حساب به ارزهای ملی و ایجاد مکانیسمهایی برای جبران تأثیر منفی تحریمهای یکجانبه هستیم.
ولادیمیر پوتین خاطرنشان کرد که “یک اتحاد انرژی متقابل سودمند بین کشورهای ما در حال شکلگیری است.” او گفت: در کنار عرضه طولانی مدت هیدروکربنهای روسیه به چین، ما برنامههایی برای اجرای تعدادی پروژه مشترک در مقیاس بزرگ داریم. ساخت چهار واحد نیروگاه جدید در نیروگاههای هستهای چین با مشارکت شرکت دولتی روساتم که در سال گذشته راهاندازی شد، یکی از آنهاست. همه اینها به طور قابل توجهی امنیت انرژی چین و منطقه آسیا را روی هم رفته تقویت میکند.
مقابله با پاندمی
رئیسجمهوری روسیه از تلاش چینیها برای کمک به راهاندازی خط تولید واکسنهای اسپوتنیک وی و اسپوتنیک لایت روسیه در چین و تامین به موقع تجهیزات حفاظتی ضروری به این کشور قدردانی کرد و گفت: امیدوارم که این همکاری توسعه یافته و تقویت شود.
تقویت گردشگری
پوتین گفت که در دو سال گذشته، تعداد گردشگران، رویدادهای جمعی مشترک و تماسهای مستقیم بین شهروندان دو کشور به دلیل پاندمی کاهش یافته است.” با این حال، او مطمئن بود که روسیه و چین “اوضاع را مدیریت خواهند کرد و به محض اینکه شرایط اجازه دهد، برنامههای آموزشی و اطلاعرسانی جدیدی را برای آشنایی شهروندان ما با تاریخ و زندگی امروزی دو کشور راهاندازی خواهند کرد.” پوتین افزود: رئیس جمهور شی و من توافق کردهایم که “سالهای همکاری روسیه و چین” در زمینه آمادگی جسمانی و ورزش در سالهای ۲۰۲۲ و ۲۰۲۳ برگزار شود.
توسعه شرق دور
پوتین معتقد است که “یکی از اهداف استراتژیک روسیه تسریع ارتقای اجتماعی و اقتصادی سیبری و خاور دور روسیه است که همسایگان بسیار نزدیک به جمهوری خلق چین” هستند.
مخالفت با سیاسیشدن ورزش
ولادیمیر پوتین تاکید کرد: روسیه و چین کشورهای ورزشی پیشرو هستند که بابت سنتهای ورزشی خود مشهور هستند و نه یک بار میزبان بزرگترین مسابقات بینالمللی بودهاند. چین عملکرد فوقالعادهای در آمادهسازی بازیهای المپیک و پارالمپیک زمستانی داشته است. تجربه بسیار چین موجب میشود تا این فستیوال ورزشی جهانی با بالاترین سطح برگزار شود.
رئیسجمهوری روسیه افزود: متأسفانه، اخیراً تلاشهای تعدادی از کشورها برای سیاسی کردن ورزش به نفع جاهطلبیهای خودشان تشدید شده است. این اساساً اشتباه و مغایر با روح و اصول منشور المپیک است. قدرت و عظمت ورزش در این است که مردم را گرد هم میآورد، لحظات پیروزی و سربلندی را برای کشوری به ارمغان میآورد و از رقابت عادلانه، منصفانه و قطعی پیروی میکند. و این رویکردها در میان اکثر کشورهای شرکتکننده در جنبش بینالمللی المپیک مشترک است.
در پایان، پوتین سال نوی جدید چینیها را تبریک گفت و برای آنها سلامتی، موفقیت و سعادت آرزو کرد