بایدن: پوتین منزویتر از همیشه است
ایسنا نوشت:رئیسجمهوری آمریکا در سخنرانی سالانه خود خطاب به نمایندگان کنگره و مردم کشورش، موسوم به سخنرانی «وضعیت کشور» گفت: «آزادی همیشه بر استبداد پیروز خواهد شد.»
به گزارش شبکه خبری اسکای، بایدن در این سخنرانی گفت: ” خانم رئیس، معاون، روسا، معاونان، اعضای کنگره و کابینه. قضات دیوان عالی کشور هموطنان آمریکایی من سال گذشته، کووید-۱۹ ما را از هم دور نگه داشت. امسال بالاخره دوباره با هم هستیم. امشب ما به عنوان دموکرات، جمهوری خواه و مستقل ملاقات می کنیم. اما مهمتر از همه، به عنوان آمریکایی. با وظیفه ای در قبال یکدیگر، نسبت به آمریکا، مردم آمریکا، در قبال قانون اساسی. و عزم تزلزل ناپذیر که آزادی همیشه بر استبداد پیروز خواهد شد.
شش روز پیش، ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، به دنبال متزلزل ساختن پایه های جهان آزاد بود، با این تفکر که میتواند آن را با راههای تهدیدآمیز خود منحرف کند. اما بد محاسبه کرد. او فکر میکرد که میتواند به اوکراین بتازد، و جهان توجهی نخواهد کرد . در عوض، او با دیواری از قدرت روبرو شد که هرگز پیش بینی یا تصورش را نمی کرد.
او با مردم اوکراین روبرو شد. از رئیسجمهور زلنسکی گرفته تا هر فرد اوکراینی، بیباکی، شجاعت، عزم آنها به معنای واقعی کلمه الهام بخش جهان است. گروهی از شهروندان با بدن خود تانکها را مسدود می کنند. همه از دانش آموزان تا بازنشستگان و معلمان به سربازان دفاع از میهن خود تبدیل شدند. در این مبارزه، همانطور که رئیس جمهور زلنسکی در سخنرانی خود در پارلمان اروپا گفت، “نور بر تاریکی پیروز خواهد شد.” سفیر اوکراین در آمریکا امشب در اینجا حضور دارد و در کنار بانوی اول نشسته است.
اجازه دهید هر یک از ما در اینجا، اگر می تواند بایستید، و سیگنالی غیرقابل انکار به جهان و اوکراین ارسال کند.
بله، ما، ایالات متحده آمریکا، در کنار مردم اوکراین هستیم. در طول تاریخ ما این درس را آموختهایم: وقتی دیکتاتورها بهای تجاوز خود را نمیپردازند، هرج و مرج بیشتری ایجاد می کنند. آنها به حرکت خود ادامه می دهند.
و هزینه ها و تهدیدها برای آمریکا و جهان همچنان در حال افزایش است.
به همین دلیل بود که اتحاد ناتو ایجاد شد: برای تضمین صلح و ثبات در اروپا پس از جنگ جهانی دوم.
ایالات متحده به همراه ۲۹ کشور دیگر عضو آن است.
مهم است. دیپلماسی آمریکا مهم است. آمریکا مسائل را حل و فصل میکند.
حمله اخیر پوتین به اوکراین از پیش برنامه ریزی شده و کاملاً بی دلیل بود.
او تلاش های مکرر و مکرر در زمینه دیپلماسی را رد کرد.
او فکر می کرد که غرب و ناتو پاسخی نخواهند داد. او فکر می کرد که می تواند ما را در خانه، در این مجلس و در این ملت دچار اختلاف کند. فکر می کرد می تواند ما در اروپا دچار اختلاف هستیم. اما پوتین اشتباه می کرد.
ما آمادهایم.
ما متحد هستیم و این کاری است که کردیم. ما متحد ماندیم. ما به طور گسترده و با دقت آماده شدیم. ما ماه ها وقت صرف کردیم تا ائتلافی از دیگر کشورهای آزادیخواه در اروپا و آمریکا تا قاره های آسیا و آفریقا برای مقابله با پوتین ایجاد کنیم.
مانند بسیاری از شما، من ساعتهای بی شماری را صرف متحد کردن متحدان اروپایی خود کردم. ما از قبل میدانستیم پوتین در حال برنامهریزی است و اینکه پوتین دقیقاً چگونه تلاش میکند تا تجاوزگری خود را جعل و توجیه کند، با جهان در میان گذاشتیم.
ما با دروغ های روسیه با حقیقت مقابله کردیم.
و حالا که او دست به کار شده است، جهان آزاد او را مسئول میداند.
همراه با ۲۷ عضو اتحادیه اروپا، از جمله فرانسه، آلمان، ایتالیا، و همچنین کشورهایی مانند بریتانیا، کانادا، ژاپن، کره، استرالیا، نیوزلند و بسیاری دیگر – حتی سوئیس – در حال مجازات روسیه و حمایت ازمردم اوکراین هستیم. پوتین اکنون بیش از هر زمان دیگری در جهان منزوی شده است.
ما به همراه متحدانمان در حال حاضر تحریمهای اقتصادی قدرتمندی را اعمال می کنیم.
ما بزرگترین بانکهای روسیه را از سیستم مالی بینالمللی قطع میکنیم و مانع از دفاع بانک مرکزی روسیه از روبل روسیه میشویم و صندوق جنگ ۶۳۰ میلیارد دلاری پوتین را بیارزش میکنیم.
ما دسترسی روسیه به فناوری را متوقف میکنیم که قدرت اقتصادی آن را از بین میبرد و ارتش کشور را برای سالهای آینده تضعیف میکند. امشب به الیگارش های روسیه و رهبران فاسدی که میلیاردها دلار به این رژیم خشن پرداخت کردهاند میگویم: دیگر بس است.
وزارت دادگستری ایالات متحده در حال تشکیل یک گروه ویژه برای پیگیری جنایات الیگارشهای روسی است.
ما به متحدان اروپایی میپیوندیم تا قایقهای تفریحی، آپارتمانهای مجلل و جتهای شخصیشان را پیدا کنیم و آنها را مصادره کنیم. ما برای دستاوردهای بد شما آمدهایم.
و امشب، من اعلام میکنم که ما به متحدان خود در بستن حریم هوایی آمریکا به روی همه پروازهای روسیه، منزوی کردن بیشتر روسیه و ایجاد فشار بیشتر بر اقتصاد آنها خواهیم پیوست. او نمیداند چه چیزی در راه است.
روبل در حال حاضر ۳۰ درصد از ارزش خود را از دست داده است. بازار سهام روسیه ۴۰ درصد از ارزش خود را از دست داده است و معاملات همچنان متوقف شده است. اقتصاد روسیه در حال چرخش است و پوتین به تنهایی مقصر است.
ما همراه با متحدانمان از اوکراینیها در مبارزه برای آزادی حمایت میکنیم. کمک نظامی کمکهای اقتصادی، کمکهای انسان دوستانه.
ما بیش از ۱ میلیارد دلار به صورت مستقیم به اوکراین کمک میکنیم و به کمک مردم اوکراین در حالی که از کشورشان دفاع میکنند و به کاهش رنج آنها کمک میکنیم، ادامه خواهیم داد.
اما اجازه دهید واضح بگویم: نیروهای ما درگیر نیروهای روسی در اوکراین نشده و نخواهند بود. نیروهای ما برای جنگیدن در اوکراین به اروپا نمیروند، بلکه برای دفاع از متحدان خود در ناتو در صورتی که پوتین تصمیم به ادامه حرکت به سمت غرب بگیرد، می روند.
برای این منظور، ما نیروهای زمینی، اسکادرانهای هوایی، استقرار کشتی های آمریکایی را بسیج کردهایم تا از کشورهای ناتو محافظت کنیم، از جمله لهستان، رومانی، لتونی، لیتوانی و استونی.
و همانطور که به صراحت گفتهام: ایالات متحده و متحدان ما از هر وجب از قلمرو ناتو با تمام قدرت جمعی ما دفاع خواهند کرد. از هر وجب.
اوکراینی ها با شجاعت به مقابله می پردازند. اما چند روز، هفته و ماه آینده برای آنها سخت خواهد بود. پوتین خشونت و هرج و مرج را به راه انداخته است. اما در حالی که او ممکن است در میدان نبرد دستاوردهایی داشته باشد، در درازمدت بهای بالایی را پرداخت خواهد کرد.
و مردمی مغرور، آماده جنگیدن با همه توانی که دارند – آنها ۳۰ سال استقلال را تجربه کردهاند، بارها نشان دادهاند هر کس را که بخواهد کشورشان را به عقب برگرداند، تحمل نخواهند کرد.
به همه آمریکاییها میگویم، همانطور که همیشه قول داده بودم با شما صادق خواهم بود.دیکتاتور روسیه که به یک کشور خارجی حمله کرده هزینهاش را در سراسر جهان پرداخت خواهد کرد.
و من اقدامات جدی انجام میدهم تا مطمئن شوم درد تحریم های ما متوجه اقتصاد روسیه است. و من از هر ابزاری که در اختیار داریم برای محافظت از تجارت و مصرف کنندگان آمریکایی استفاده خواهم کرد.
امشب میتوانم اعلام کنم که آمریکا با ۳۰ کشور دیگر برای آزادسازی ۶۰ میلیون بشکه نفت از ذخایر جهان همکاری کرده است.
آمریکا این تلاش را رهبری خواهد کرد و ۳۰ میلیون بشکه از ذخایر استراتژیک نفت خودمان آزاد خواهد کرد. و ما آماده هستیم تا در صورت لزوم، با متحدان خود، کارهای بیشتری انجام دهیم.
این مراحل به کاهش قیمت بنزین در کشور کمک می کند. اما من می دانم که اخبار مربوط به آنچه اتفاق می افتد میتواند برای همه آمریکاییها نگران کننده به نظر برسد.
اما من می خواهم بدانید که همه چیز روبراه است. قرار است خوب باشیم.
وقتی تاریخ این دوران نوشته شود، جنگ پوتین علیه اوکراین روسیه را ضعیفتر و بقیه جهان را قویتر خواهد کرد.
اگرچه مردم در سراسر جهان نباید شاهد امور وحشتناکی باشند، اکنون همه آن را به وضوح می بینند.
ما شاهد وحدت بین رهبران کشورها، یک اروپای متحدتر، یک غرب متحدتر هستیم. ما شاهد اتحاد بین مردمی هستیم که در شهرها، در جمعیتهای زیادی در سراسر جهان – حتی در روسیه – گرد هم می آیند تا حمایت خود را از مردم اوکراین نشان دهند.
در نبرد بین دموکراسی و خودکامگی، دموکراسیها در حال افزایش هستند و جهان به وضوح طرف صلح و امنیت را انتخاب می کند.
این آزمون واقعی است. زمان می برد. بنابراین اجازه دهید به الهام گرفتن از اراده آهنین مردم اوکراین ادامه دهیم.
به هموطنان آمریکایی اوکراینی ما که پیوند عمیقی را ایجاد کردند که دو ملت ما را به هم متصل می کند. ما در کنار شما ایستاده ایم.
پوتین ممکن است با تانک دور کییف بچرخد، اما هرگز قلب و روح مردم ایران (اوکراین) را به دست نخواهد آورد.
او هرگز عشق آنها به آزادی را خاموش نخواهد کرد. و او هرگز، هرگز عزم جهان آزاد را تضعیف نخواهد کرد.
ما امشب در آمریکا گرد هم آمدهایم، پس از گذراندن دو سال از سختترین سالهایی که این کشور سپری کرده است.
در دوران همهگیری بسیاری از خانوادهها فقط با حقوق و دستمزد زندگی میکنند، و در تلاش هستند تا با افزایش هزینههای غذا، گاز، مسکن و بسیاری موارد دیگر مقابله کنند. من مانند بسیاری از شما درک می کنم. پدرم مجبور شد خانه اش را در اسکرانتون، پنسیلوانیا ترک کند تا کار پیدا کند. بنابراین مانند بسیاری از شما زمانی بزرگ شدم که قیمت غذا بالا رفت، این امر در گل خانواده احساس میشد.
به همین دلیل یکی از اولین کارهایی که من به عنوان رئیس جمهور انجام دادم مبارزه برای تصویب طرح نجات آمریکا بود. چون مردم آسیب میدیدند. ما نیاز به اقدام داشتیم و این کار را انجام دادیم.
تعداد کمی از قوانین در برههای حساس از تاریخ برای رهایی کاربرد فراوان داشتهاند.
این به تلاشهای ما برای واکسینه کردن کشور و مبارزه با کرونا کمک کرد. کمکهای اقتصادی فوری برای دهها میلیون آمریکایی ارائه کرد. کمک کرد تا غذا روی میزشان بگذارند، سقفی بالای سرشان باشد و هزینه بیمه درمانی را کاهش دهند. و همانطور که پدرم میگفت، کمی فضای تنفس به مردم داد. و برخلاف کاهش مالیات ۲ تریلیون دلاری که در دولت قبلی تصویب شد و به نفع یک درصد از آمریکاییها بود، طرح نجات آمریکا به کارگران شاغل کمک کرد و هیچکس را نادیده نگذاشت.
و کار کرد. اشتغال ایجاد کرد. شغلهای زیاد.
در واقع – اقتصاد ما فقط در سال گذشته بیش از ۶.۵ میلیون شغل جدید ایجاد کرد، مشاغل بیشتری در یک سال ایجاد شد.
بیش از هر زمان دیگری در تاریخ آمریکا .
اقتصاد ما در سال گذشته با نرخ ۵.۷ درصد رشد کرد، قویترین رشد در نزدیک به ۴۰ سال گذشته، اولین گام برای ایجاد تغییرات اساسی در اقتصادی که برای مدت طولانی برای زحمتکشان این کشور کارساز نبوده است. در ۴۰ سال گذشته به ما گفته میشد که اگر به افراد بالادست معافیتهای مالیاتی بدهیم، مزایای آن برای بقیه کاهش مییابد.
معاون رئیس جمهور هریس و من با یک دیدگاه اقتصادی جدید برای آمریکا نامزد انتخابات شدیم.
سرمایه گذاری در آمریکا، آموزش آمریکاییها. رشد نیروی کار. ساخت اقتصاد از پایین به بالا ، نه از بالا به پایین.
زیرا میدانیم که وقتی طبقه متوسط رشد می کند، فقرا نردبان برایبالا رفتن دارند و ثروتمندان بسیار خوب عمل می کنند.
آمریکا قبلا بهترین جادهها، پل ها و فرودگاههای روی زمین را داشت. اکنون زیرساختهای ما در رتبه سیزدهم جهان قرار دارد. اگر آن را اصلاح نکنیم، نمیتوانیم برای مشاغل قرن بیست و یکم رقابت کنیم. به همین دلیل تصویب قانون زیرساخت های دو حزبی بسیار مهم بود – گستردهترین سرمایه گذاری برای بازسازی آمریکا در تاریخ.
این یک تلاش دو حزبی بود و من می خواهم از اعضای هر دو حزب که برای تحقق آن تلاش کردند تشکر کنم.
ما صحبت در مورد زیرساخت را تمام کردیم. ما یک دهه زیرساخت خواهیم داشت. این امر آمریکا را متحول خواهد کرد و ما را در مسیری قرار خواهد داد تا در رقابت اقتصادی قرن بیست و یکم که با بقیه جهان – به ویژه با چین روبرو هستیم – پیروز شویم.
همانطور که به شی جین پینگ، رئیس جمهور چین گفتهام، شرط بستن علیه مردم آمریکا هرگز شرط بندی خوبی نیست.
ما مشاغل خوبی برای میلیون ها آمریکایی ایجاد خواهیم کرد، جادهها، فرودگاهها، بنادر و آبراهها را در سرتاسر آمریکا نوسازی خواهیم کرد. و ما همه این کارها را برای مقاومت در برابر اثرات مخرب بحران آب و هوا و ترویج عدالت زیست محیطی انجام خواهیم داد.
ما شبکه ای ملی متشکل از ۵۰۰۰۰۰ ایستگاه شارژ وسایل نقلیه برقی ایجاد خواهیم کرد، شروع به جایگزینی لوله های سمی سرب خواهیم کرد—بنابراین هر کودک—و هر آمریکایی—آب تمیزی برای نوشیدن در خانه و مدرسه داشته باشد، اینترنت پرسرعت مقرون به صرفه برای هر آمریکایی فراهم کنیم— جوامع شهری، حومه شهر، روستایی و قبیلهای.
تاکنون ۴۰۰۰ پروژه اعلام شده است. و امشب اعلام می کنم که امسال تعمیر بیش از ۶۵۰۰۰ مایل بزرگراه و ۱۵۰۰ پل خراب را آغاز خواهیم کرد. وقتی ما از دلارهای مالیات دهندگان برای بازسازی آمریکا استفاده میکنیم – میخواهیم آمریکایی بخریم: محصولات آمریکایی را بخریم تا از مشاغل آمریکایی حمایت کنیم.
دولت فدرال سالانه حدود ۶۰۰ میلیارد دلار برای حفظ امنیت کشور هزینه می کند. مطمئن شوید که دلارهای مالیات دهندگان از مشاغل و مشاغل آمریکایی حمایت میکند. هر دولتی می گوید که آنها این کار را انجام خواهند داد، اما ما واقعا این کار را انجام می دهیم.
ما دموکراسی را نجات خواهیم داد.
به همان اندازه که این روزها سخت بوده است،
امروز بیشتر از تمام عمرم به آمریکا خوشبین هستم.
زیرا من آیندهای را می بینم که در اختیار ماست. چون میدانم که چیزی فراتر از ظرفیت ما وجود ندارد. ما تنها ملتی روی زمین هستیم که همیشه هر بحرانی را که با آن روبرو بودهایم به فرصت تبدیل کردهایم. تنها ملتی که با یک کلمه قابل تعریف است: فرصتها.
بنابراین در این شب، در ۲۴۵ سالگی ما به عنوان یک ملت، آمدهام تا گزارشی از وضعیت کشور ارائه دهم. و گزارش من این است: وضعیت کشور قوی است – زیرا شما، مردم آمریکا، قوی هستید. ما امروز قویتر از یک سال پیش هستیم.
و ما سال دیگر قوی تر از امروز خواهیم بود.
اکنون زمان رویارویی و غلبه بر چالشهای زمانه است. و ما به عنوان یک ملت خواهیم بود.
یک آمریکا.
ایالات متحده آمریکا.
خداوند به همه شما برکت دهد. خداوند نیروهای ما را حفظ کند.